The piece of research cited below is interesting, in that is seems to reinforce the idea that a learner must do a lot of reading in order to learn how to structure a language.
It also illustrates the danger of using - in a language such as Latin - adapted texts, unless the learner is explicitly made aware that the texts are adapted to English word order, as there is a danger that this word order will be generalised.
Thus,if an adapted text is used - for example, in an interlinear - it is vital that the student moves to the original text as soon as possible.
The text is also encouraging for teachers - for example, the rule in Latin that an adjective always follows a monosyllable probably need not be explicitly taught. With enough examples, the rule will be learned.
We can say bonum vinum, or we can say vinum bonum (with a preference to the adjective coming before the noun in many cases) , but bonum sal is always sal bonum.
But how is the restriction learned in the first place? Drs. Boyd and Goldberg show that witnessing ablim used after nouns (i.e., postnominally, as in the hamster that's ablim) makes participants even more likely to avoid its use before nouns in their own utterances. While this may sound like learners are simply imitating the adjective uses they see in the language to which they are exposed, the authors go on to show that learning is savvy, and only occurs under certain conditions.This point is driven home in an article, "Learning what not to say: The role of statistical preemption and categorization in a-adjective production," to be published in the March 2011 issue of Language. When authors Jeremy Boyd of the University of Illinois and Adele Goldberg of Princeton University asked adult speakers to produce sentences containing made-up adjectives like ablim, they found that people avoided using ablim before the noun it modified, unconsciously treating it like real adjectives that sound similar -- e.g., afraid, which also cannot be used before the noun it modifies (i.e., the afraid cat is a less preferred formulation than the cat that's afraid). This result indicates that speakers readily generalize a restriction against this use -- referred to as "prenominal" -- to adjectives that they've never heard before.
It also illustrates the danger of using - in a language such as Latin - adapted texts, unless the learner is explicitly made aware that the texts are adapted to English word order, as there is a danger that this word order will be generalised.
Thus,if an adapted text is used - for example, in an interlinear - it is vital that the student moves to the original text as soon as possible.
The text is also encouraging for teachers - for example, the rule in Latin that an adjective always follows a monosyllable probably need not be explicitly taught. With enough examples, the rule will be learned.
We can say bonum vinum, or we can say vinum bonum (with a preference to the adjective coming before the noun in many cases) , but bonum sal is always sal bonum.
New Research Demonstrates Language Learners' Creativity
ScienceDaily (Apr. 4, 2011) — New research published in Language, the journal of the Linguistic Society of America (LSA), shows that language learning goes well beyond simple imitation, and in fact that language learners are quite creative and remarkably smart. Not only are learners able to generalize grammatical restrictions to new words in a category -- in this case, made-up adjectives -- but they also do not learn these restrictions in situations where they can be attributed to some irrelevant factor.
But how is the restriction learned in the first place? Drs. Boyd and Goldberg show that witnessing ablim used after nouns (i.e., postnominally, as in the hamster that's ablim) makes participants even more likely to avoid its use before nouns in their own utterances. While this may sound like learners are simply imitating the adjective uses they see in the language to which they are exposed, the authors go on to show that learning is savvy, and only occurs under certain conditions.This point is driven home in an article, "Learning what not to say: The role of statistical preemption and categorization in a-adjective production," to be published in the March 2011 issue of Language. When authors Jeremy Boyd of the University of Illinois and Adele Goldberg of Princeton University asked adult speakers to produce sentences containing made-up adjectives like ablim, they found that people avoided using ablim before the noun it modified, unconsciously treating it like real adjectives that sound similar -- e.g., afraid, which also cannot be used before the noun it modifies (i.e., the afraid cat is a less preferred formulation than the cat that's afraid). This result indicates that speakers readily generalize a restriction against this use -- referred to as "prenominal" -- to adjectives that they've never heard before.
For example, in an analogous learning situation, when children see an adult with his right hand in a cast play a video game using just his left, they do not assume that there is a restriction on how the game can be played -- i.e., that one can only use one's left hand. They immediately infer that the adult would use his right hand (or both hands) if he could, but that the cast is preventing him from doing so. In similar fashion, when a new group of participants witnessed ablim used postnominally, but this time in a context in which there was a reason for its postnominal use that had nothing to do with ablim itself, participants did not learn a restriction against ablim's prenominal use. This indicates that learners carefully evaluate the input they receive, and that learning only occurs when the input is deemed informative.
This research demonstrates that speakers do not learn purely by imitating others, but bring sophisticated and creative resources to bear on the process. This is especially true when it comes to language, where the fact that children routinely produce sentences to which they have never been exposed indicates that they are not simply imitating what they hear.
1 comment:
Hi, Evan,
Highest praise and thanks to you for your work on Latinum! I searched for your private email address on your many websites to no avail.
I'm writing to let you know that I am working on an improved Key to Adler's text. I am transcribing all the exercises into Microsoft Excel so that the exercises are numbered and orderly. I myself worked through the entire Adler text beginning in 2007 and found the jumbled exercises very difficult to visually comprehend because of the paragraph form of the exercises. My new key will allow the student to keep track of exactly how many exercises he or she completes per study period and will allow for better memorization of the exercises because of this order.
However, not only is the revised key a mere re-ordering of the original key, it is a method in its own right. Instead of having only two parts for every exercise (one part English and one part Latin), I include two more parts per exericise which blend English and Latin. Thus each exercise consists of the following format:
(1) Adler's English sentence.
(2) The English sentence placed in Latin word order and nuance.
(3) The English sentence placed in Latin word order with Latin endings attached to each English word.
(4) Adler's full Latin solution sentence.
It is my opinion that the first and most important aspect of learning Latin to a complete novice is to become accustomed to Latin word order. This can (and must) be accomplished without the distraction of Latin vocabulary. When the student can speak English in Latin word order fluently, he may progress to (3) by adding Latin endings to the English words. (I've found that English words take very well to Latin endings.) After fluency is gained here, the student progresses to
(4), the full Latin sentence.
My thought is that the student will work through the entire Adler text at each level, and then begin the text again at the next level. Thus, the student will work through the text a minimum of three times using this method. I say that it would take a 10-year old child five years to complete this succession and would offer complete fluency certainly within ten years (beginning of university).
I am currently working on Lesson 64 and intend to finish the new key before the end of next summer (USA). When I complete the entire project I plan to convert the work from Excel into PDF format and publish the work through Lulu.com. I would be happy to offer you an example now of one of the lessons so you can see what I am describing and announce to your large following that a new key is forthcoming.
Best to you!
P.S. By replying to this post, I will receive an email notification.
Post a Comment