Sabe latín
SCHOLA
Hoy el Náufrago se ha encontrado con una grata noticia, al menoS para él. En este mundial batiburrillo digital que es Internet, donde uno encuentra cosas despreciables, páginas interesantes, herramientas útiles, infinidad de utilidades, también se topa con sorpresas en las que no habría pensado. La que hoy ha encontrado en esta babel de idiomas, es una página escrita en latín, denominada SCHOLA. En ella se pueden encontrar páginas personales, foros de discusión, grupos de amigos, ‘películas’, sección de fotos, chats, todo ello escrito el la lengua de Virgilius, Caesar, o Marcus Tullius Cicero. Todo un hallazgo para alguien que estudió latín en el antiguo bachillerato y dos años más, en la Facultad, en los entonces llamados ‘Comunes’ (cursos), donde se estudiaba además de Lengua, Historias y otras materias, Griego y Latín. Muchos años han pasado desde entonces y este encuentro ha sido una sorpresa agradable . Que en este mundo donde imperan las ciencias físicas, químicas, económicas y políticas, las tecnologías, antiguas y nuevas, las ingenierías y demás estudios técnicos, donde las lenguas clásicas van despareciendo de los 'curricula', constatar que hay gentes que aún se sirven de nuestra lengua madre para comunicarse entre sí es, para el Náufrago, una gran noticia, aunque haya olvidado mucho de aquello que estudió.
Le satisfizo doblemente, que haya alguien que se dedique al cultivo de conocimientos, considerados ‘inútiles’ en nuestros planes de estudio, y también porque, con un poco de esfuerzo, pudo ver que no se había olvidado del todo de declinaciones, conjugaciones y sintaxis. De este modo, y con un poco de esfuerzo, pudo llegar a entender, con más o menos acierto, lo que Andrew Semipalatins , un Kazakhstaní, preguntaba a sus ‘disputatores et disputatrices’ del ‘forum’. Decía así si comentario:
Gran pregunta la de Andrew que ni en Kazakhstano, ni en inglés , ni en latín, ni en español tiene respuestas sin mentiras. Pero más allá de esta endemoniada pregunta, el Náufrago ha celebrado que en Kazakhstan haya gente que utiliza el latín para comunicar con sus amigos alemanes, griegos, norteamericanos, yugoslavos, italianos, argentinos o rusos.
-------------------
- Ref: SCHOLA. http://schola.ning.com/
In foro LATINO estis. Qvidqvid igitur aliter qvam latine compositum delebitur.
Hoy el Náufrago se ha encontrado con una grata noticia, al menoS para él. En este mundial batiburrillo digital que es Internet, donde uno encuentra cosas despreciables, páginas interesantes, herramientas útiles, infinidad de utilidades, también se topa con sorpresas en las que no habría pensado. La que hoy ha encontrado en esta babel de idiomas, es una página escrita en latín, denominada SCHOLA. En ella se pueden encontrar páginas personales, foros de discusión, grupos de amigos, ‘películas’, sección de fotos, chats, todo ello escrito el la lengua de Virgilius, Caesar, o Marcus Tullius Cicero. Todo un hallazgo para alguien que estudió latín en el antiguo bachillerato y dos años más, en la Facultad, en los entonces llamados ‘Comunes’ (cursos), donde se estudiaba además de Lengua, Historias y otras materias, Griego y Latín. Muchos años han pasado desde entonces y este encuentro ha sido una sorpresa agradable . Que en este mundo donde imperan las ciencias físicas, químicas, económicas y políticas, las tecnologías, antiguas y nuevas, las ingenierías y demás estudios técnicos, donde las lenguas clásicas van despareciendo de los 'curricula', constatar que hay gentes que aún se sirven de nuestra lengua madre para comunicarse entre sí es, para el Náufrago, una gran noticia, aunque haya olvidado mucho de aquello que estudió.
Le satisfizo doblemente, que haya alguien que se dedique al cultivo de conocimientos, considerados ‘inútiles’ en nuestros planes de estudio, y también porque, con un poco de esfuerzo, pudo ver que no se había olvidado del todo de declinaciones, conjugaciones y sintaxis. De este modo, y con un poco de esfuerzo, pudo llegar a entender, con más o menos acierto, lo que Andrew Semipalatins , un Kazakhstaní, preguntaba a sus ‘disputatores et disputatrices’ del ‘forum’. Decía así si comentario:
“Salvete disputatores disputatricesque forumi Scholae!Más o menos, diccionario en mano , el Náufrago llegó a entender qué preguntaba a sus ‘dialécticos y dialécticas’ sobre las medidas que estaban tomando en sus respectivos países para aplicar a la crisis que también llega a ‘Kazakhstania,’ donde vive : se cierran fábricas, crece el desempleo, pasan meses sin poder cobrar los sueldos. Incluso a militares y agentes públicos. que los mandan a casita. ‘¿Qué ocurrirá el año que viene? se pregunta ¿Qué pensáis de todo esto? añade
Velim, ut quisque de rebus in regione sua nobis proponeat. In animo crisim habeo.In Kazakhstania, ubi habito (quae in Asia centrali est), male res se habent. Fabricae sistunt, hominibus munus adimitur, merces per multos menses non solvitur. Etiam milites et custodes publici domum dimittuntur! Quid in anno proximo erit? Quid de rebus his malis putatis?"
Gran pregunta la de Andrew que ni en Kazakhstano, ni en inglés , ni en latín, ni en español tiene respuestas sin mentiras. Pero más allá de esta endemoniada pregunta, el Náufrago ha celebrado que en Kazakhstan haya gente que utiliza el latín para comunicar con sus amigos alemanes, griegos, norteamericanos, yugoslavos, italianos, argentinos o rusos.
-------------------
- Ref: SCHOLA. http://schola.ning.com/
4 comentarios: